Times of Lore (часть 3)

Запись опубликована 15 Март, 2009 в 20:26
файлы образы игры
times_of_lore.128.scl.zip
TimesOfLore.tzx.zip
TimesOfLore.tap.zip
Spectrum-эмулятор для запуска игр можно скачать здесь

игра для спектрума Times of Lore (часть 3)

Описание игры здесь.
Начало новеллы здесь.

В полумраке тронного зала сидели двое, пламя свечи освещало серое одеяние одного и темно синюю мантию другого.

- Я говорю вам, аббат, что я не могу открыто уничтожить всех священников старой веры, народ просто взбунтуется, и так уже смерды шушукаются по пивным, увидев вашу делегацию в столице. Кроме того, я и так передал вам столичного приора и Вещие Камни. Кстати, я надеюсь, что и Скрижали Правды будут в скором времени у нас, я нанял одного простака, так что если он попадется Вардену, мне не жалко его жизнь.

- Он уже несет Скрижали. Я чувствую перемещение силы. Если Камни и Скрижали будут у меня, я с помощью уже имеющейся у меня силы смогу справиться с Айриалом и вскоре я буду властвовать над народом всего Элдена! - священник в экстазе закатил глаза.

- МЫ будем властвовать. - Поправил его Дариел.

- Да, да, мы. Вы будете повелевать телами, а я их душами!!!

В темном зале разнесся их зловещий смех...

* * *

Покинув Ганестор, Гэбриел сошел с торного пути и вышел в чистое поле. Если за ним и была погоня, то преследовавшие вряд ли бы решили, что одинокий путник решит пересечь пустыню, о которой ходили зловещие слухи. Вскоре поле кончилось, и перед рыцарем открылось выжженное злым колдовством пространство. Солнце клонилось к горизонту, и Гэбриелу не хотелось оказаться ночью в проклятом месте, поэтому он прибавил шаг. Вскоре перед ним показались руины Храма, вступив на истертые плиты, Гэбриел почувствовал, как волосы на загривке встают дыбом, присутствие темных сил ощущалось повсюду. Пройдя несколько шагов, Гэбриел вдруг провалился в какую-то дыру. Несмотря на то, что юноша был явно под землей, воздух в подземелье слабо светился. Вдруг Гэбриел почувствовал дуновение воздуха за спиной, и в этот момент кто-то схватил его за горло и потащил вдоль по коридору. Несмотря на испуг, рыцарь выхватил меч и рассек воздух впереди себя, клинок вспыхнул зеленым огнем, и горло сразу отпустило.

- И это есть хваленое подземелье? Гэбриел хмыкнул.

В это время в подземелье потянуло сквозняком, и рыцарь почувствовал, как его схватили невидимые руки и стали разрывать на части. С большим усилием, развернувшись, Гэбриел очертил круг мечом, и по глазам резануло зеленым сполохом.

- Пора выбираться отсюда пока совсем плохо не стало. - Проворчал рыцарь. Оглядевшись вокруг, он заметил полуобвалившуюся лестницу в углу помещения, которая заканчивалась дырой в потолке. Взобравшись на несколько ступенек, Гэбриел понял что ему пришел конец - в подвале началась настоящая буря. Ветер мешал подниматься вверх, но Гэбриел был на последней ступеньке, когда почувствовал ледяное прикосновение и понял, что сила утекает из него, как вода в песок. Он оглянулся за спиной стоял Нежить и просто прикасался к его ноге.

- Хрен тебе, не возьмешь меня так просто! - Гэбриел пнул Нежить по руке и одним рывком оказался на поверхности.

Юноша бессильно лежал в руинах Храма и чувствовал, что даже не может подняться, а невдалеке уже слышалось похрюкивание орков, почуявших добычу. И вот из-за обломившейся колонны показались трое орков, но тут Гэбриел вспомнил о магических свитках. Вытащив пергамент, он прочитал заклинания - враги исчезли, но юноша чувствовал, что передышка окажется недолгой, а сил куда-нибудь двигаться не было. Вскоре показалась еще одна шайка орков. Теперь настала очередь другого свитка приор не обманул, орки замерли как статуи, однако священник предупреждал, что они в скором времени придут в себя, а атаку Гэбриел отбить бы не смог. Вдруг тут юноша вспомнил, что у него в мешке лежат два пузырька со странным снадобьем, отобранным у орков, вынув оба пузырька, Гэбриел повертел их в руках и решил выпить синее снадобье, так как синий свиток не причинил ему вреда. Вынув пробку, он опрокинул пузырек в рот и сразу же почувствовал, как в него вливается жизненная сила. Он поднялся на ноги и взмахнул мечом, конечно юноша был не в идеальной форме, но добраться до ближайшего жилья он уже мог. Как Гэбриел помнил, ближайшая таверна была к северу от развалин Храма. Взвалив на плечо мешок, Гэбриел побрел по песку на север, на счастье по пути встретился только один противник. Вскоре показалась боковая стена таверны. Ввалившись в дверь, Гэбриел рухнул на лавку и, подозвав трактирщика, заказал мяса и самогона. Осушив бутылку, юноша с трудом поднялся и, заплатив хозяину за постой, отправился спать.

Проснувшись на утро, Гэбриел решил поближе рассмотреть, что же он такое выкрал из Ганестора. Достав мешок, который он использовал вместо подушки во избежания излишнего любопытства других постояльцев, Гэбриел вынул Скрижали и осмотрел с разных сторон. Это была обсидиановая плита, на которой было написано: "Спроси о самом насущном". Пожав плечами, Гэбриел собрался было засунуть плиту в мешок, но тут ему пришло в голову задать Скрижалям вопрос о короле Валвине, который не давал покоя ему после аудиенции у Дариела.

- Расскажи мне о судьбе короля. - Нарочито торжественно произнес Гэбриел, не надеясь на ответ. Скрижали затянула искрящаяся дымка, и на ней появился ответ: "Король был предательски убит благородным господином. Ищи его убийцу в Ланквелле". Надпись исчезла сразу после того, как Гэбриел ее прочитал. Решив посетить Ланквелл после того, как доставит Скрижали Дариелу, Гэбриел отправился в путь.

* * *

Обычно пышный Эралан в этот день выглядел очень мрачно. Дождавшись аудиенции регента, Гэбриел вошел в тронный зал и остановился перед троном.

- Надеюсь, Скрижали Правды у тебя? - произнес Дариел.

Гэбриел встал на одно колено и протянул регенту обсидиановую плиту. Дариел удовлетворенно кивнул и, протягивая увесистый кошелек, произнес, - Надеюсь, это компенсирует твои усилия. Если ты мне понадобишься, я призову тебя.

Выйдя из дворца, юноша зашел в таверну и, купив еды на дорожку, отправился в Ланквелл. Перейдя через мост, Гэбриел решил проведать своего старого знакомого Растана, так как когда юноша возвращался в столицу, он торопился и не заглянул на огонек рыбацкой хижины.

- Добрый день, хозяин. - Гэбриел вошел в хибару.

- Мой дом открыт для добрых людей. - Растан радостно обнял Гэбриела. - Ну, рассказывай, где тебя черти носили. А я пока на стол соберу.

Поведав историю о своем посещении "троюродного" брата, Гэбриел рассказал о подслушанной беседе в Ганесторской таверне.

- Я уже слышал об этих серых монахах, они действительно были в столице, однако я слышал кое-что интересное. Тут намедни заходил один странник и рассказал, что видел диковинный свет на севере, а еще заходил сосед охотник, с которым мы иногда обмениваемся добычей, и рассказал, что там находится башня мага, и добраться туда можно через старый мост, что находится к северу от пустыни.

- Ну, тоже слышал эту историю от самого охотника, я туда забрел по пути в Ганестор. - Разочаровал рыбака рыцарь.

- Ладно, ладно. - Растан разлил вино по стаканам. - А вот этого ты наверно никогда не слышал. Тут забрел ко мне один купец, который просидел в плену у разбойников пока его не выкупили родственники, так он рассказывал, что у них есть свиток с магическим заклинанием, позволяющим мгновенно переместиться в любую точку королевства. Именно так они его и похитили, рассказывал он.

- Чего только не бывает. - Покачал головой Гэбриел. - Ну, мне пора, я сейчас иду в Ланквелл, может куплю себе волшебный топорик.

- Да он стоит дорого. - Рыбак сокрушенно вздохнул. - А то бы я себе тоже прикупил.

- Ну, будет время - разбогатеешь.

Друзья попрощались, и Гэбриел повернул на южную дорогу, ведущую в Ланквелл. Уже было довольно темно, когда путник заметил огоньки окон Ланквелла. Обнаружив таверну почти на окраине города, Гэбриел смело вошел внутрь. Внутри было немного посетителей, Гэбриел сел к стойке и, заказав пива, стал присматриваться к окружающей обстановке. Тут к нему подсел один из посетителей.

- У тебя, парень, неприятности? - Он окинул взглядом латы Гэбриела, иссеченные оркскими клинками. - Если это так то, ты пришел в нужный город.

- Ну, особых проблем нет. Мое имя Гэбриел. - Представился юноша.

- Друзья зовут меня Бибон. - Собеседник чокнулся с Гэбриелом в знак знакомства. - А что привело тебя в Ланквелл? - Я ищу старого воина, который выполнял щекотливые поручения, одним словом наемника.

- Да, раньше здесь жил один солдат удачи по прозвищу Черный Аспид, но в последнее время я о нем ничего не слышал. Пораспрашивай об Аспиде кого-нибудь другого.

Оплатив ночлег, Гэбриел отправился спать, он чувствовал, что завтра ему предстоит побегать. Наутро, выйдя из таверны, рыцарь решил осмотреть городок. Памятуя, что здесь можно приобрести волшебный топор, Гэбриел решил отыскать оружейника, который кроме всего прочего мог помочь с информацией об Аспиде. Кузня обнаружилась в самой середине города. Войдя в закопченное помещение, Гэбриел подивился на прекрасные образцы оружия, развешанные на стенах.

- Чем могу служить, господин? Желаете приобрести новые доспехи или меч? А может вас интересует знаменитый волшебный топорик.

- И во сколько мне обойдется это чудо?

- 95 монет, и противники трижды подумают, прежде чем приблизиться к вам, ведь мой топор поражает врага на расстоянии и мгновенно оказывается в вашей руке уже готовым к следующему броску.

- А ты, случаем, не слышал о старом воине, по имени Черный Аспид? - Гэбриел протянул требуемую сумму.

- Конечно, кто о нем не слышал.

- А где я могу его найти?

- Я этого не знаю, спроси лучше старосту, который живет неподалеку.

Поблагодарив оружейника, рыцарь поспешил к старосте. Его дом стоял рядом с кузней. Гэбриел застал старосту за заполнением очередного тома городского архива.

- Чем могу служить, молодой человек? - Я ищу воина по имени Черный Аспид.

- Посмотрим, посмотрим. страниц лежащего перед ним тома. - Ага, Аспид покинул наш город. Но насколько я помню, он собирался поселиться неподалеку отсюда. Немного южнее есть старый каменный мост, а за ним расположена старая изба. Там его видели последний раз.

Выйдя из Ланквелла, рыцарь направился на юг, и тут же ему довелось опробовать свою покупку. Недалеко от моста, ему встретилась шайка орков. Несколько бросков топора пополнили кошелек Гэбриела на двадцать монет. Стерев кровь с лезвия топорика, юноша заботливо подвесил оружие на пояс и перешел мост. И вскоре, действительно, обнаружил обветшавшую избушку. Внутри хозяина не оказалось, и Гэбриел решил подождать его. Не успел юноша полюбоваться коллекцией оружия, развешенной по стенам, как дверь отворилась, и на пороге показался старый воин.

- Я Черный Аспид. Я видел, как ты пришел. Что привело тебя ко мне?

- Меня зовут Гэбриел. - представился юноша. - Я хочу задать тебе всего один вопрос: "Что случилось с королем Валвином?"

- Как ты узнал? - старик вытащил меч. - Тебя подослал Дариел?

- Нет, нет! - Гэбриел отбил мощный удар. - Я узнал об этом, прочтя на Скрижалях Правды.

- Неужели они тебе ответили? - Аспид опустил клинок. - Да, это о чем-то говорит, - пробормотал старик.

- Я же сказал, что хочу узнать о судьбе Валвина.

Старик опустился на лавку, зачерпнул из бочонка воды, и прикрыл глаза.

- Много лет назад, - начал старый воин. - меня нанял лорд Дариел. Как он мне сказал, моей задачей было убить злого лорда, который намеревался тайно сбежать из Эльберета на его корабле. Я подстерег его неподалеку от побережья и всадил ему арбалетный болт в спину без зазрения совести. Когда я перевернул тело, то сужасом узнал, что это король Валвин. При нем был только младенец. Я понял, что совершил непоправимое и решил стать отшельником, замаливая этот грех всю оставшуюся жизнь. Но сначала я последний раз сходил в мир. Младенца я передал бездетному дровосеку, а медальон, что был при Валвине, отдал одному молодому монаху. С тех пор я живу здесь уже двадцать лет. Я давно хотел рассказать остальным лордам о предательстве Дариела. Вот, возьми этот свиток, здесь мое признание, передай его лорду Хедрику.

- Но Хедрик предательски убит Варденом, который захватил его замок.

- Не может быть! Кто тебе сказал, что Варден убил Хедрика?

- Дариел. - Юноша недоуменно нахмурил лоб. - Я по его приказу похитил Скрижали из замка Вардена.

- И ты до сих пор веришь этой лживой скотине? Неужели не понятно, что, собрав все символы власти, он захочет властвовать над всей элденской империей?

- Да, да, - в голове Гэбриела как из мозаики стала складываться очень мрачная картина.

- Поспеши к Вардену, ему нужно остановить зловещие замыслы Дариела. Кстати, отсюда есть короткий путь в Ганестор. Иди на восток, вдоль горной гряды и быстро попадешь в Ганестор, но не переходи мост.

Последовав совету старика, Гэбриел пошел вдоль горного урочища. Горы вздымались по правую руку, и солнце отбрасывало блики на слюдяные вкрапления в камне. Уже четыре часа минуло, с тех пор как юноша покинул избу старого воина. Проголодавшись, юный рыцарь присел около огромного валуна и разложил на траве нехитрую снедь. Закатное солнце ласково пригревало, и Гэбриел вспомнил нежные прикосновения матери, которые он так любил, и сразу вспомнился отец, запах сосновой смолы, которым пахли заскорузлые руки дровосека, отчетливо вспомнился день, когда он, Гэбриел, срубил столетнюю ель, над которой трудился целую неделю. Ель упала со страшным скрипом, а он взобрался на нее и закричал от радости так, что чуть не задохнулся пряным воздухом леса...

Очнувшись от наваждения, Гэбриел собрал остатки еды в мешок и двинулся дальше. Вскоре горы кончились, и перед юношей открылась ганесторская долина. Трактир встретил Гэбриела привычным шумом. Хитро подмигнув хозяину, Гэбриел прошел в комнату для гостей. Через некоторое время в дверь постучали.

- Войдите! - Гэбриел подивился расторопности трактирщика.

- Господин желает опять посетить замок? - трактирщик подобострастно улыбнулся. - Еще ни один посетитель сокровищницы не ушел безнаказанным.

- Мне нет дела до твоих разговоров, мне нужно попасть в замок.

- Такому смелому рыцарю никто не смеет чинить преград, тем более, если он уже бывал в замке.

Трактирщик очень двусмысленно подмигнул.

- В моем погребе есть вкусные окорока, и если вы проголодаетесь, то всегда можете спуститься в подвал...

Путь по подземелью был недолог. Быстро поднявшись по ступенькам лестницы, рыцарь прокрался вдоль стены и поднялся на первый этаж. Конечно, Гэбриел не собирался нынче чинить вред обитателям этого дома, поэтому он решил без лишних проблем пробраться к Вардену. Миновав несколько комнат, Гэбриел поднялся на верхний этаж. Конечно, это был не столичный дворец, однако небольшой зал производил величественное впечатление. Стража, стоящая около дверей зала, попыталась было остановить непрошеного гостя, но подчиняясь властному взмаху руки лорда, пропустила юношу вовнутрь.

- Что тебе надо, незнакомец? - сурово спросил восседавший на троне.

- Мое имя Гэбриел, и я принес тебе послание.

- Ты подлый наймит Дариела? - в голосе Вардена зазвучали нотки гнева. - Что еще нужно твоему господину от меня, золото? Неужели он не удовлетворился Скрижалями, и какую цену на этот раз требует за жизнь моего сына?

- Мне ничего не известно о твоем сыне. - Ответил юноша. - Я действительно выкрал у тебя Скрижали Правды, думая, что Дариел с помощью символов власти спасет Эльберет, но сейчас я пришел к тебе совершенно с другой целью.

Гэбриел протянул свиток с признанием Аспида Вардену и приклонил колено.

- Как тебе удалось найти отшельника? - Варден вопросительно взглянул на Гэбриела.

- Просто я спросил о судьбе короля Валвина у Скрижалей и мне был открыт путь.

- Да, Скрижали отвечают человеку только на один вопрос, а свой я задал еще при жизни Валвина... - Варден нахмурился, вспоминая что-то, но, отогнав воспоминания, опять посмотрел на рыцаря. - Значит, это Дариел приказал убить Валвина. Я это подозревал, недаром он заслал шпиона в Ганестор.

- Да, он мне говорил, что в Ганесторе находится его человек, но имя мне не известно.

- Хочется тебе верить, и чтобы доказать свою чистоту, ты должен выследить шпиона. Я подозреваю, что это лорд Дунбар, приближенный Дариела.

- Схватите его, а уж о ваших казематах ходит дурная слава, что там умеют развязывать языки.

- Я никогда не пытал пленников и свято соблюдаю честь лордов. - Варден устало посмотрел на Гэбриела. - Что же тебе наболтали обо мне, мальчик? Гэбриел потупил глаза.

- Я найду предателя и докажу, что в моих помыслах нет зла.

Покинув замок через ворота, Гэбриел решил поступить проверенным способом и отправился в харчевню. Народу было много, взяв кружку пива, Гэбриел присел в углу и начал прислушиваться к разговорам. Как он уже заметил, публика была здесь болтливая. Вскоре в трактир зашли двое гвардейцев Вардена, они уселись за соседний столик. Криком подозвав хозяина, заказали большой кувшин пива и начали судачить.

- Да уж, с такой службой и впрямь скоро ноги протянешь. - Донеслись до Гэбриела слова одного из стражников. - Двенадцатичасовой караул, да без смены - это тебе не на лавке лежать. Если бы не мои детишки, давно бы в охотники подался.

- Ага. - Подтвердил сосед. - Без денег сейчас худо. Хотя не у всех, вон Астат намедни заплатил мне целый золотой, чтобы я его снял с ночного дежурства. Лорд бы меня по головке не погладил, но мы охраняли казематы, а там сейчас никто не сидит, дай, думаю, заработаю деньгу.

- Что?! У Астата деньжата завелись? - искренне удивился собеседник. Да он недавно прокутил все жалование в этом самом трактире. На следующее утро даже на пиво у меня одалживал.

- Не знаю, не знаю. У него в кошеле явно был не только этот золотой.

- Вот ведь везет дуракам. - Пробормотал гвардеец. - Ну да ладно, сержант, пора мне заступать на пост. - Пойду порасспрошу Астата, где он денег заработал, мы ведь с ним сегодня в паре холл охраняем.

Стражник поднялся и направился к выходу. Опрокинув кружку и расплатившись с трактирщиком, Гэбриел вышел следом. Побродив немного по улицам деревни, юноша направился к замку. Войдя вовнутрь, он заметил стражника, которого недавно видел в трактире, рядом с ним видимо стоял Астат. Побродив с дельным видом по покоям, Гэбриел вышел из замка и засел в кустах неподалеку от входа в замок. Смеркалось, вскоре на небе показались первые звезды. Ждать пришлось долго, но вскоре после полуночи дверь замка отворилась, и на улицу вышел Астат. Воровато оглянувшись, он пошел к выходу из крепости. Прикинув, что отец многодетного семейства стал на золотой богаче, Гэбриел осторожно последовал за гвардейцем - тот явно направлялся к дому лорда Дунбара. Минуя очередное здание, Астат оглянулся и заметил следовавшего за ним юношу, Гэбриел явно смутился такому проколу, но решил не выдавать своих намерений и подошел к Астату.

- Хорошая нынче ночь для прогулок. - Гэбриел попытался завязать непринужденную беседу.

- Некогда мне болтать. - Гвардеец явно не был расположен к разговорам и, повернувшись, повернул к трактиру.

Немного постояв, юноша двинулся за ним, но, повернув за угол, столкнулся лицом к лицу с Астатом.

- Что ты за мной увязался, молокосос? - Гвардеец потянулся за мечем.

- Мне кажется, что кто-то из нас шпионский прихвостень. - Издевательски бросил Гэбриел, вставая в боевую стойку.

- А, вот ты зачем следил за мной! - Астат размахнулся мечом. - Умри, недоносок.

Однако меч Астата разрубил пустоту - Гэбриел уже стоял за его спиной, держа в руках верный топорик. Следующего удара Астат нанести не успел - окрашенный кровью топор был уже в руках рыцаря. Осмотрев труп предателя, Гэбриел нашел под рубахой записку запечатанную сургучом. Решив, что уж если он не доставил предателя живым, то записка Вардену будет очень интересна.

Варден, похоже, не покидал тронного зала.

- Шпион был среди твоих гвардейцев. Дунбар подкупил Астата. - Гэбриел протянул записку лорду.

- Хорошо. - Пробормотал Варден, читая свиток. - Оказывается, Астат помогал разбойникам похитить моего сына. Тут он пишет, что деньги за Эласа Дунбар должен принести в Хэмптон. Его сообщник будет завтра в трактире ждать в полдень.

- Надо схватить Дунбара. - В голосе Гэбриела слышался гнев.

- Не надо, лучше поторопись в Хэмптон, Гэбриел, я надеюсь, ты сможешь спасти моего сына. Теперь я тебе доверяю.

Солнце уже показалось из-за горизонта, когда Гэбриел покинул Ганестор. Хотя юноша всю ночь не спал, ноги сами несли его по дороге. Путь до Хэмптона оказался довольно легким, если не считать нескольких стычек с орками, предательски нападавших из кустов, поэтому к полудню юноша уже входил в местную таверну. Как ни странно, в таверне кроме хозяина никого не было. Заказав плотный обед, Гэбриел принялся его жадно поглощать. Закончив с трапезой, рыцарь подошел к стойке.

- Как дела хозяин? Что-то посетителей у тебя негусто.

- Да и не говори, с тех пор, как в окрестностях объявилась шайка Одноглазого Джека, путники у нас не задерживаются. Благо хоть Герцог не позволяет им открыто хозяйничать в деревне.

- А ты ничего не слышал о Эласе, сыне Вардена?

- Останавливался он у меня, они с Герцогом долго беседовали. Я краем уха слышал, что Элас направлялся к Архимагу, только я не поверил - Айриала уже давно никто не видел, а больше я о принце ничего не знаю. - Трактирщик потупил глаза, старательно протирая кружки.

- Слушай, любезный, а как мне найти Герцога, а то чувствую от тебя никакого толка нет.

С видимым облегчением трактирщик вышел из-за стойки, проводил гостя в дверь и, указав рукой на герцогский дом, поспешно скрылся в таверне.

Издатель:Origin Systems Inc (UK)
Автор:Imagitec Design Ltd (Mick Hanrahan)
Год выхода:1989
Жанр:Adventure: RPG

Для игры Times of Lore (часть 3) доступен онлайн режим!   -> играть Times of Lore (часть 3) онлайн

Скриншоты к игре Times of Lore (часть 3):
 

Комментировать